《海峽兩岸無障礙設施術語對照》地方標準在廈發(fā)布

廈門市標準化研究院輔導編制的《海峽兩岸無障礙設施術語對照》廈門市地方標準日前正式發(fā)布實施。

 

廈門市市場監(jiān)督管理局8日介紹,該標準是廈門市市監(jiān)局2021年廈門市地方標準制修訂項目,由廈門市土木建筑學會、廈門市標準化研究院、福建聯(lián)泰建設工程有限公司等單位負責起草。

 

海峽兩岸開放交流以來,臺灣地區(qū)建筑師前來大陸承攬業(yè)務或參與臺商企業(yè)自建廠房建設越來越多,但因臺灣地區(qū)和大陸的建筑行業(yè)標準、名詞術語存在差異,臺灣地區(qū)建筑企業(yè)與執(zhí)業(yè)人員對大陸建筑行業(yè)標準的理解執(zhí)行、語言文字上出現(xiàn)困難與偏差,由海峽兩岸差異帶來的問題日益凸顯,對兩岸建筑業(yè)技術交流、施工圖審查、建筑工程管理等建筑活動帶來不利影響。

 

例如:“curb ramp”大陸稱為“緣石坡道”,其定義為:“位于人行道口或人行橫道兩端,為了避免人行道路緣石帶來的通行障礙,方便行人進入人行道的一種坡道”;臺灣地區(qū)稱為“路緣坡道”,定義為:“穿過路緣石或是建在其上的短坡道”,所指為同一事物。

 

“Safe evacuation floor”大陸稱為“安全疏散樓層”,所指為首層等可直通室外安全區(qū)域的樓層;臺灣地區(qū)稱為“避難層”,其定義為具有出入口通達基地地面或道路之樓層,所指為同一事物。

 

此間人士稱,《海峽兩岸無障礙設施術語對照》的發(fā)布實施將有助于消除兩岸建筑行業(yè)工程技術人員正常學術交流和貿(mào)易往來的障礙,促進廈臺兩岸建筑領域的融合發(fā)展。

 

廈門市標研院相關人士表示,下一步,將繼續(xù)深耕在兩岸術語對照領域,探索制定兩岸互通的術語對照地方標準,減少或消除兩岸在學術交流及經(jīng)貿(mào)交流中的障礙,促進兩岸經(jīng)濟和社會融合發(fā)展。(中新社廈門12月8日電  楊伏山 王少武)

標簽:兩岸交流