1950年旅日臺胞反對“臺獨(dú)”的兩個故事
編輯: 左妍冰 | 時間: 2017-06-02 15:50:03 | 來源: 臺胞之家 |
1950年2月,旅日臺胞陳秋旻在《中國留日學(xué)生報》(原名《中華留日學(xué)生報》)上刊登長篇文章《寄與臺灣獨(dú)立聯(lián)盟諸兄》,勸告“臺灣獨(dú)立聯(lián)盟諸兄”盡早糾正“臺灣獨(dú)立運(yùn)動的錯誤”,一起為建設(shè)新中國“來努力”。
陳秋旻是臺灣省籍留日學(xué)生,時任“東京同學(xué)會”副主席,1950年12月任“中國留日同學(xué)總會”副主席。當(dāng)年,陳秋旻曾因“言行激烈”,被國民黨臺灣當(dāng)局取消申領(lǐng)助學(xué)金的資格。
1950年秋,旅日臺胞舉行會議并致電聯(lián)合國大會和蘇聯(lián)部長會議主席斯大林。電文是由“李延禧、甘文芳、劉啟盛及其他臺灣愛國人士簽署的”。據(jù)蘇聯(lián)學(xué)者尼基金《臺灣是中華人民共和國不可分割的一部分》一書記載,該電文指出:“臺灣獨(dú)立運(yùn)動”是“由外國煽動的,它找不到什么附和的人”。“由四萬旅日臺灣人的名義致斯大林同志的呼吁書上說道:‘我們是中國人,我們熱望成為中國大家庭的一分子。我們正在為統(tǒng)一不可分割的中國的幸福而奮斗。我們爭取統(tǒng)一,反對分裂。我們是能夠?yàn)樽约航⒄嬲淖灾蔚?。我們不需要有名無實(shí)的獨(dú)立。因此,任何用臺灣人的名義所提出的企圖使我們與中國分離的建議,都不能代表臺灣本島或旅居島外的臺灣人民的真正愿望’。”
尼基金的《臺灣是中華人民共和國不可分割的一部分》中文版是由遼寧人民出版社1955年出版的。中文版據(jù)蘇聯(lián)國立政治書籍出版社1953年俄文本譯出,譯者曾真。
相關(guān)新聞
新聞推薦
- 菜市場“煥新潮”圈粉年輕人 代炒菜服務(wù)你體驗(yàn)了嗎?2025-07-21
- 廈門自貿(mào)片區(qū)推出兩岸跨境健康險“健易?!?/a>2025-07-21
- 平潭推出對臺“離境退稅+”入境消費(fèi)互惠模式2025-07-21
- 兩岸青年走進(jìn)浙閩:探尋中醫(yī)藥文化的傳承與創(chuàng)新2025-07-21
- 同源共響 甬臺青少年共譜民樂新章2025-07-21
- 跨海來義剪 青絲牽兩岸2025-07-21