“今天播下的種子,或許會(huì)在未來悄悄發(fā)芽”——塞爾維亞小學(xué)中文體驗(yàn)課旁聽記

海峽飛虹(記者 趙芃):2012年,中國(guó)與塞爾維亞簽署了“塞爾維亞中小學(xué)開設(shè)漢語課試點(diǎn)”合作備忘錄,漢語課逐漸走進(jìn)該國(guó)各地的中小學(xué)課堂。普列舍倫實(shí)驗(yàn)小學(xué)也成為塞爾維亞較早引入中文興趣班的小學(xué)之一。在學(xué)校漢語教學(xué)氛圍潛移默化的熏陶下,很多并沒上過中文課的學(xué)生,在見到有中國(guó)客人前來拜訪時(shí),也會(huì)用中文興高采烈地問上一聲“你好”。

 

這樣的結(jié)果自然也離不開漢語教師王仁勤的努力,她在這里已經(jīng)任教近兩年,而開辦這堂體驗(yàn)課,最初也是源于她的想法。她希望用這種方式,吸引更多老師和學(xué)生,讓他們直觀地感受漢語的魅力。她的想法也得到了普列舍倫實(shí)驗(yàn)小學(xué)的大力支持,學(xué)校專門安排出支持多媒體教學(xué)的圖書館,校長(zhǎng)和多位老師也來親自助陣。

 

由于不少學(xué)生和老師都是第一次聽中文課,為了讓40分鐘的課程更有吸引力,讓沒有任何中文基礎(chǔ)的人們不至于知難而退,王仁勤在課程內(nèi)容安排上進(jìn)行了精心準(zhǔn)備。從簡(jiǎn)單地問候語,到數(shù)字的中文念法,再到播放介紹中國(guó)城市發(fā)展和國(guó)寶大熊貓的視頻片……她把平易近人的內(nèi)容精煉在一起,用生動(dòng)有趣的講解呈現(xiàn)給聽課者。王仁勤說:“我想的就是先(學(xué))打招呼,因?yàn)榇蠹叶紩?huì)說‘你好’,然后數(shù)字也很簡(jiǎn)單,他們學(xué)兩遍也都能念,只是音調(diào)還不標(biāo)準(zhǔn)。這節(jié)課沒有太多的中文出現(xiàn),因?yàn)槲矣X得一下出現(xiàn)太多他們可能會(huì)覺得中文太難了,會(huì)被嚇到。所以我想的就是讓他們多通過圖片、視頻了解(中國(guó)),給他們的印象比較深,想更多地了解。”

 

課上最能發(fā)揮學(xué)生們想象力的環(huán)節(jié)莫過于中國(guó)地圖的上色。在放完介紹北京、上海、西安以及大熊貓?zhí)焯?mdash;—成都等城市的視頻片后,王仁勤打開一張五顏六色的按省份劃分的中國(guó)地圖,分別指出了這些城市在地圖上的方位,隨后又發(fā)給每個(gè)學(xué)生一張印有中國(guó)地圖的涂色紙。孩子們或按照示例地圖上的顏色照貓畫虎,或是按自己的喜好,一個(gè)個(gè)都埋下頭開始認(rèn)真地涂起顏色。

 

過了一會(huì),當(dāng)很多孩子興奮地舉起他們完成的作品時(shí),其中一個(gè)小男孩仍在一絲不茍地涂抹著。記者走近一看才發(fā)現(xiàn),原來這個(gè)小家伙不僅把各個(gè)省份涂上了美麗的顏色,還畫上了很多剛剛從課上知道的東西。比如他在四川畫上了一支憨態(tài)可掬的熊貓,又在內(nèi)蒙古畫上了一片長(zhǎng)城的城墻……中國(guó)龍、五星紅旗、古代建筑的飛檐,“東方明珠”電視塔等中國(guó)的象征,在他的畫筆下躍然紙上。

 

這個(gè)小男孩名叫博什科,上四年級(jí),這堂課是他第一次接觸中文。與記者的交流中顯得有點(diǎn)羞澀的他,流露出了對(duì)中國(guó)文化的極大興趣。博什科說:“(這堂課)特別有意思,我們既學(xué)習(xí)了中文,也了解了中國(guó)文化,我非常喜歡,很想從五年級(jí)開始好好學(xué)習(xí)中文。”

 

聽完課的校長(zhǎng)斯拉溫卡也難掩自己的興奮。她相信,通過類似的興趣課,會(huì)有更多學(xué)生參與到中文學(xué)習(xí)中來:斯拉溫卡告訴記者:“我很高興我們的中文老師給大家提供了體驗(yàn)課這樣一個(gè)了解中國(guó)的好機(jī)會(huì)。我相信學(xué)生們學(xué)習(xí)中文的興趣會(huì)更加濃厚。作為老師和家長(zhǎng),我們也關(guān)注著中國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展,并認(rèn)識(shí)到學(xué)習(xí)中文的重要性——它是塞爾維亞與中國(guó)交流合作的橋梁。”

 

或許,孩子和大人眼中看到的世界并不一樣。在和記者的交流中,不少學(xué)生都率真地表示,學(xué)習(xí)中文更多地是出于好奇和喜愛,并沒有過多去想在遙遠(yuǎn)的未來用中文規(guī)劃自己的職業(yè)生涯。但正是今天在他們幼小心靈中早早種下的一顆中國(guó)種子,或許就會(huì)在未來的某天悄悄發(fā)芽。

 

觀摩了體驗(yàn)課的中塞教育交流協(xié)會(huì)會(huì)長(zhǎng)田真,在談到這堂課的意義時(shí)“畫龍點(diǎn)睛”:田真說:“對(duì)于學(xué)生來說,很多是初學(xué)者,他學(xué)了這堂課覺得有意義以后,可能就會(huì)繼續(xù)學(xué)下去。另外學(xué)生對(duì)家長(zhǎng)可能也會(huì)有影響,學(xué)校校長(zhǎng)和老師,他們看到了對(duì)于中國(guó)的介紹,對(duì)中國(guó)有了一定的認(rèn)識(shí)后,也會(huì)鼓勵(lì)學(xué)生去學(xué)中文。通過第一節(jié)課的語言學(xué)習(xí),大家可能覺得中文可能沒有那么難,這就可能增加了他們學(xué)習(xí)的幾率。所以我覺得這堂課的意義不僅僅在于一堂課,而在于給他們以后的想法或是學(xué)中文的態(tài)度,打下一個(gè)非常良好的基礎(chǔ)。”